posted on by enough14 — Leave a comment Originally published by Enlace Zapatista.

Only 500 years later. Words of the Zapatista Peoples.
August 13, 2021.
Sisters, brothers, hermanoas:
Compañeros, compañeras, compañeroas:
The Zapatista communities speak through our voices.
First, we would like to express our thanks.
Thank you for having invited us.
Thank you for having welcomed us.
Thank you for having housed us.
Thank you for having fed us.
Thank you for having taken care of us.
But above all, we’d like to express our gratitude for the fact that despite differences and obstacles you have all agreed to what we’re doing today. Perhaps it seems small to you, but for us Zapatista communities it is huge.
Zapatistas in Madrid: “500 years later, the communities come to listen to you”

Madrid, Spain
“Tell us your story, your rage, your rebellion. We come to listen and learn from your story. In each resistance there is a cry for life. 500 years later, the communities come to listen to you,” was the message from Squadron 421, in the name of the Zapatista support bases of Chiapas, Mexico, in a large rally in the Plaza de Colón, from the capital of the Spanish State, within the framework of the 500 years of the conquest of Tenochtitlán, Aztec territory.
After a march from Puerta del Sol to Plaza Colón, the Zapatistas gave thanks that they have been received, housed, fed, cared for, and especially they added: “that despite their differences were able to agree,” to carry out the march and rally.

“We are Zapatistas, from a geography called Mexico. The government doesn’t recognize de that geography, to the state we are extemporaneous,” the EZLN’s support bases recalled, alluding to the way in which the Mexican government tends to catalog people who are not registered right after being born, but rather due to economic, social, geographic and bureaucratic issues do it after some time.
“But we have not come here to complain,” the Zapatistas clarified, and indicated that Squadron 401 precedes a larger group of Zapatistas (the Zapatista Airborne Company) that will separate into smaller groups and tour the European continent, also baptized by them as Slumil K´Ajxemk´Op. Members of the National Indigenous Congress (CNI), the Indigenous Government Council (CIG) and representatives of the Peoples Front in Defense of Land and Water of Morelos, Puebla and Tlaxcala will arrive, along with indigenous peoples.

“We don’t bring any recipe, visions or strategies, we come to listen to you. As Zapatistas we have a cause, a motive, a goal: Life,” the indigenous people who rose up in arms in 1994 expressed.
The message to the struggles that the Zapatistas described as diverse was not to stop, but to be more profound and radical, faced with something that prevents us from living; in other words, capitalism, they said.
——-Ω——-
Originally Published in Spanish by Pozol Colectivo
Friday, August 13, 2021
-*-
We are Zapatistas of Mayan descent.
We are from a geography called Mexico, and we crossed the ocean to share these words with you, be with you, listen to you, and to learn from you.
We are from Mexico and in and with you we find love, care, and respect.
The Mexican state and their administrations don’t recognize us as citizens of this geography. We are strangers, foreigners, undesirable and unwelcome in the same lands that were farmed by our ancestors.
For the Mexican state we are “extemporaneous.” That’s what it says on the birth certificates that we managed to obtain after we made many trips and incurred many expenses on visits to the offices of the bad government. And we did all that to be able to come to where you are.
But we didn’t come all this way to complain or even to denounce the bad government we have to put up with.
We only share this because it is this same bad government which has demanded that the Spanish State apologize for what happened 500 years ago.
You should understand that in addition to being shameless, the bad government of Mexico is also ignorant of history, twisting and adapting it to its liking.
So let’s leave aside the bad governments that each of us have to put up with in our geographies.
They are just overseers, obedient employees of a greater criminal.
-*-
Those of us who make up the Zapatista Maritime Squadron, known as the 421st Squadron, are here in front of you today, but we are just the first wave of a much larger group. There will be up to 501 delegates. There are 501 of us just to show the bad governments that we are ahead of them: while they simulate a false celebration of 500 years, we [nosotros, nosotras, nosotroas] are already heading towards what’s next: life.
In the year 501, we will have explored the corners of this rebellious land.
But don’t worry. The 501 delegates will not arrive in one fell swoop, but in waves. Right now in the mountains of Southeastern Mexico, they are preparing the Zapatista airborne company, which we call “The Extemporaneous” and which is made up of Zapatista women, men, boys and girls.
The airborne company will be joined by a delegation from the National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council and the People’s Front in Defense of the Land and Water.
All of us [todas, todoas, todos] have suffered to obtain our documents and vaccines. We have gotten sick and recovered. We have been hungry and far from their families, communities, lands, language and culture.
But all of us are excited and enthusiastic to meet you, not at large events but in the places where you all resist, rebel, and struggle.
Some might think that what interests us are large events and media coverage and would evaluate our successes and failures from that perspective. But we have learned that seeds are exchanged, planted, and grown in the terrain of the everyday using everyone’s own knowledge.
Tomorrow doesn’t grow in the spotlight. It is nurtured, cared for, and born in the unobserved shadows during the early morning, when the night just begins to cede ground.
The earthquakes that shake the history of humanity start with a single, almost imperceptible cry of “Enough!”; a discordant note in the midst of the noise; a crack in the wall.
-*-
For this reason we have not come to share recipes, impose visions or strategies, or promise bright and instantaneous futures, crowded squares, or immediate solutions; nor did we come to convoke you to join marvelous coalitions.
We came to listen to you.
It certainly won’t be easy: we are so different, so distinct, so distant, so opposite, and above all, so contradictory. Many things separate us.
Perhaps as we begin to talk, like it or not, we will not just share our history, but will also demonstrate our conviction that what’s ours is what counts and what is true.
Each look backwards to the past divides us, and this difference is not unfounded: each glance back brings out legitimate pain and rage about the past.
It’s true that in looking to the past we find what we seek, whether it’s rage, resentments, condemnations or acquittals. Even though there are serious and profound studies of history, we can find those that are most convenient for us, that prove us right and justify us, which we then turn into the “truth”.
We can judge and condemn in this way, but in doing so justice is forgotten.
We can find many things that divide us and pit us against each other like this.
We fight with our family, with our group, collective or organization, and in our neighborhood, region and geography.
Each person carries pain that marks them and rage that moves them.
This pain and rage, which are not small, are there.
Therefore, we Zapatista peoples say that only a larger threat, a more terrible pain and a greater rage will allow us to agree to direct our rage and pain upwards.
But it’s not that the differences among us disappear, like in the false calls for “unity” often made by those above when those below try to hold them accountable.
No, what we Zapatista communities are talking about is a cause, a motivation, a goal: life.
It’s not about abandoning convictions and struggles: on the contrary, we think that the struggle of women, otroas, workers, and originary peoples should not only not stop, but should be even deeper and more radical. Each individual faces one or more heads of the Hydra.
All of those struggles, yours and ours as Zapatista peoples, are for life. But until we destroy the monster in its heart, its heads will continue sprouting and changing shape in even more cruel forms.
-*-
Today, in these times, we see and are suffering under the destruction of nature at an enormous scale, with humanity included.
Underneath the rubble, ashes, mud, contaminated waters, pandemics, exploitation, disdain, dispossession, crime, racism and intolerance, there are human beings without life. And each life is a history that gets converted into a number or a statistic and forgotten.
The future—the history to come—is, like the present, a real nightmare. And when we think that it couldn’t get any worse, reality comes and smacks us in the face.
So people look out for themselves and, in the best of cases, for those close to them: their family, friends and the people they know.
But just as in each corner of the planet and in each beating heart there is tragedy today and more to come, at the same time, there is also resistance, rebellion, and a struggle for life.
Living is not just about not dying, about surviving: living as human beings means living with freedom. Living is about art, science, joy, dance, and struggle.
And of course living is also about disagreeing, discussing, debating, and confronting.
There is someone or something that is stopping us from living, taking away our freedom, deceiving us, scamming us, cornering us and taking away the world from each one of us with bites, cuts, and wounds.
We can identify the responsible party, look for a culprit, confront them and bring them to justice. We look for someone or something to pay and answer for this pain that leaves us isolated and alone [solos, solas, soloas], forcing us onto an ever-shrinking island, so small that only each person’s ego is left.
And even there, on that small island, far from everything and everyone, we’re supposed to be something else and are still not allowed to be what we are—even there in our individual history, made in part by collective history: in a room, a house, a neighborhood, a community, a geography, a cause which should be changed and betrayed to be part of something else. A woman who is to a man’s liking, unoa otroa who is accepted as hetero, a youth who is to the satisfaction of maturity, an old age tolerated by youth, a childhood disputed by youth, adults, and the elderly, an efficient and docile workforce for the overseer, an overseer to the liking of the boss.
And this pressure to transform ourselves into what we are not takes the form of violence which is structural. The whole system is made to impose the mold of normalcy.
If we are women, we should be so according to the mold made by men.
If we are otroas, we should be so according to the mold made by heterosexuality.
For example there are even clinics to “correct” sexual difference.
Really, the system itself is a gigantic and brutal clinic to “cure” our “abnormality:” a machine that attacks, isolates, and liquidates that which is other and different.
All day, every day the system tries to tame and domesticate us.
And we resist: everything that’s alive and entire generations resisting and rebelling, saying “no” to imposition and shouting “yes” to life.
It’s true that this is not new. We could go back five centuries and see the same story.
What’s ridiculous about all that is that those who oppress us today pretend to play the role of our “liberators.”
-*-
Rage Against The Machine – «Wake Up»