
Toulouse: ‘Naked, drunk or isolated, we are not prey…’
Via ContraInfo…   La DĂŠpèche is a big regional newspaper from the South West of FranceÂ
La DĂŠpèche isnât an un-attackable fortress. All big companies have their weaknesses, its for us to be inventive, cunning and insightful enough, to find them. La DĂŠpèche IntĂŠractive is a subsidiary of La DĂŠpèche group. This is enough for us to make them a target.
The reasons to hurt the media are uncountable. Itâs even a widespread discourse of those who understood that the public opinion will never be our friend. This attack is a reaction to the publication of an article promoting the idea that âwe, womenâ create the circumstance for our aggressors, in not embodying the desires of manâs model wrought, that want us to be silent, submissive, obedient and an object of consumption.
The hammers that this time aimed for windows â like they can aim for heads â arm our rage towards all those who reinforce this rape culture. This action is more of a stride in the never-ending path of our freedom from all oppressions.
We clearly never repeat it enough; sexual assaults are not the isolated act of a dangerous individual who watches from an alley-way corner â but actually â if not a weapon, its often the threats and the correctional punishment, for all women who have taken part in rebellion in their life, or simply searching to exit the cage that is patriarchy. And its always the reflection of a world that envisages women as objects to submit.
The media instrumentalises us to distil fear, in creating a need for security which should be urgently met, with ever more control over our lives, cameras, DNA profiling. They donât seek to protect us, this discourse is to lure us in, to increase their domination.
We donât want to delegate our protection, but try to organise to defend ourselves, and attacking is one way to do that.
To imply, as Jean Cohadon did in his article, that alcohol and drugs are recurring problems with women â that canât be dissociated from sexual violence and other aggressions that they are subject to â is holding their legs open whilst tormentors do their business. This mediocre newspaper, passionate about various facts and police operations, is one of the thousands of unpunished accomplices that nobody dreams, or dares, to attack. La DĂŠpèche publish their article in their infamous rag, this is another.
Amongst women, weâre organising, so that one day we not only take on windows and walls, but also the people that hide behind them, who are the subject of our hatred. We want them to be in fear, so they know that their actions wonât pass without a response. We want them to think of all the pissed off women who watch them from an alley-way corner, who one day dream of thrusting a hammer into their hearts. They want us to be responsible for the horrors that they make us suffer, we want the fear to change sides.
This action is dedicated to all pissed off women, we hope that it warms your hearts.
So that actions multiply against the patriarchy!
At your hammers⌠Ready? Go!
signed: Some Furious Women
 EN FRANCAIS ICI…original in French   https://iaata.info/Apres-midi-et-soiree-d-autodefense-feministe-1212.html
note: Many more Direct Actions are continuing In Toulouse and throughout France as the uprising continues, centred round the Nuit Debout movement and resistance to the neo-liberal slave Loi du Travail…
in Spanish…
Francia â Destrozadas a martillazos las vidrieras del periĂłdico por publicar artĂculos misĂłginos
Recojo de Contra Info y difundo el siguiente comunicado reivindicando los sabotajes a unas oficinas del medio burguĂŠs La Depeche por parte de un grupo de mujeres que firmaron la acciĂłn comoâAlgunas mujeres rabiosasâ y que golpearon a esta sede rompiendo sus cristales a martillazos por haber publicado un artĂculo misĂłgino donde se culpaba a las mujeres de las violaciones y de otras agresiones sufridas por ellas cotidianamente.âââââââââââââââââââââââ-
La Depeche no es una fortaleza inexpugnable. Todos los grupos principales tienen sus debilidades, a nosotras de ser bastante inventivas, listas y bastante perspicaces para encontrarlas. La Depeche Interactiva es una rama del grupo Depeche. Esto es suficiente para que sea un objetivo.
Las razones para daĂąar a los medios de comunicaciĂłn son innumerables. Incluso es mĂĄs bien un discurso comĂşn entre aquell@s que han entendido que la opiniĂłn pĂşblica nunca serĂĄ nuestra amiga. Este ataque es una reacciĂłn a la publicaciĂłn de un artĂculo propagando la idea de que ânosotras mujeresâ estamos creando las condiciones de nuestras agresiones, no incorporando el modelo en forma por los deseos de los hombres, que nos quiere silenciosas, sumisas, obedientes, y objeto de consumo.
Los martillos que esta vez apuntaron los escaparates -ya que podrĂan apuntar a las cabezas- arman nuestra rabia hacia todxs aquellxs que fortalecen la cultura de la violaciĂłn. Esta acciĂłn es un paso hacia adelante en el camino sin fin de nuestra liberaciĂłn de toda opresiĂłn. Obviamente, nunca repetimos lo suficiente, la violaciĂłn no es el acto aislado de un individuo peligroso que acecharĂa su presa en la esquina de un callejĂłn, sino un arma, a menudo la amenaza y el castigo correctivo para todas las mujeres que hicieron de la rebeliĂłn su vida o que simplemente buscan de salir de la jaula del patriarcado. Y siempre es un reflejo de un mundo que considera a las mujeres como objetos destinados a servir.
Los medios nos estĂĄn instrumentalizando para destilar el miedo, creando una necesidad de seguridad a la que tuviĂŠramos que responder, en emergencia, para obtener mĂĄs y mĂĄs control sobre nuestras vidas, cĂĄmaras, registros de ADN. No tratan de protegernos, este discurso es un seĂąuelo para aumentar su dominio.
No queremos delegar nuestra protecciĂłn, sino que intentamos organizarnos para defendernos, y el ataque es una manera de hacerlo.
Dar a entender, al igual que lo hace Jean Cohadon en su artĂculo, que el alcohol y las drogas son problemas recurrentes de las mujeres, los cuales no pueden ser separados de las violaciones y otras agresiones a las que estĂĄn sujetas, es mantener sus piernas abiertas mientras que los verdugos estĂĄn haciendo sus asuntos. Este pobre periodista, apasionado por las noticias de crĂłnica y las intervenciones policiales, y miles de cĂłmplices suyos impunes, a los cuales nadie piensa, o se atreve a atacar. La Depeche, publicando su artĂculo en su infame trapo, es un cĂłmplice demĂĄs.
Nos organizamos, entre mujeres, para que un dĂa no ataquemos sĂłlo a los escaparates y a las paredes, sino a las personas escondidas detrĂĄs, y son aquellas personas que son objeto de nuestro odio. Queremos que tengan miedo, que sepan que sus comportamientos no quedarĂĄ sin respuesta. Queremos que piensen en todas estas mujeres rabiosas que les acechan en la esquina de un callejĂłn, y que sueĂąen en un dĂa en el que les golpeemos con un martillo en el corazĂłn. Quieren hacernos responsables de los horrores que nos hacen sufrir, queremos que el miedo cambie de bando.
Esta acciĂłn estĂĄ dedicada a todas las mujeres enojadas, esperamos asĂ calentar vuestros corazones.
ÂĄQue las acciones contra el patriarcado se multipliquen!
¥En sus martillos⌠listas⌠fuera!
Algunas mujeres rabiosas